„farbar“: Adjektiv, Eigenschaftswort farbarAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befahrbar (be)fahrbar farbar farbar
„Farbe“: Femininum, weiblich FarbeFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) färg färg Farbe Farbe exemples Farbe bekennen bekänna färgauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig Farbe bekennen die Farbe wechseln skifta färg die Farbe wechseln die Farbe wechseln figurativ, in übertragenem Sinnfig övergå till ett annat parti die Farbe wechseln figurativ, in übertragenem Sinnfig
„färben“: transitives Verb, transitives Zeitwort färbentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) färga färga färben färben
„beißen“: transitives Verb beißentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bita bita beißen beißen exemples der Hund beißt hunden bits der Hund beißt „beißen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort beißenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) färgerna skär sig exemples die Farben beißen sich färgerna skär sig die Farben beißen sich
„bekennen“: transitives Verb, transitives Zeitwort bekennentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bekänna, erkänna bekänna, erkänna bekennen bekennen exemples Farbe bekennen bekänna färg Farbe bekennen „bekennen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort bekennenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bekänna sig till något solidarisera sig med någon exemples sich bekennen zu etwas bekänna sig till något sich bekennen zu etwas sich bekennen zu jemandem solidarisera sig med någon sich bekennen zu jemandem
„bunt“: Adjektiv, Eigenschaftswort buntAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kulört, färggrann, brokig, mångfärgad, blandad, omväxlande kulört, färggrann bunt farbig bunt farbig brokig, mångfärgad bunt mehrfarbig bunt mehrfarbig blandad, omväxlande bunt figurativ, in übertragenem Sinnfig bunt figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples bunte Farben glada färger bunte Farben es zu bunt treiben gå för långt es zu bunt treiben das wird mir zu bunt det går för långt das wird mir zu bunt